Главная страница «Первого сентября»Главная страница журнала «География»Содержание №17/2003

Я иду на урок


С героями Жюля Верна

Географический вечер

И.В. МАШКИНА
учитель географии школы № 8
г. Комсомольска-на-Амуре
Хабаровский край

В ходе вечера изображается заседание ученого совета Парижского географического общества, где предполагается отчет секретаря общества Жака Паганеля о поездке в Гималаи. Но Паганель по рассеянности сел не на тот корабль и совершил совсем другое путешествие. Участникам вечера предлагаются вопросы, связанные с местами, где побывали герои романа «Дети капитана Гранта».
Вот они в Южной Америке.

Подъем был едва заметен. Около 11 часов утра пришлось обогнуть небольшое озеро... Над этим озером поднимались в гору льяносы — обширные, поросшие злаковыми растениями пространства, где пасся скот индейцев. Вскоре отряд наткнулся на болото, тянувшееся к югу и северу. Дорога становилась круче и каменистее; камни шумным каскадом скатывались из-под мулов... Дальше дорога стала не только трудной, но и даже опасной. Подъемы сделались более крутыми, пропасти угрожающе глубокими, тропинки по их краю становились все уже и уже. Здесь трава еще боролась с камнями, но уже чувствовалась победа минерального царства над растительным.

О каком явлении идет речь?

В горах часты грозные явления природы.

Ему почудились отдаленные, глухие, угрожающие раскаты, похожие на раскаты грома, но неслись они не с неба... Он ломал себе голову тем, что могло быть общего между этими подземными раскатами и бегством обезумевших животных. Уж не являлось ли одно следствием другого?
Вдруг ужасающий грохот разом поднял его на ноги... Гленарван почувствовал, что почва уходит из-под его ног; хижина зашаталась, и в стенах ее появились расщелины.
— Тревога! — крикнул он.
Спутники его мгновенно проснулись. Все они, сбившись в беспорядочную кучу, уже катились по крутому склону горы. В лучах рассвета их глазам открылась страшная картина. Вид гор внезапно изменился: они стали ниже, их остроконечные вершины, качаясь, исчезли, словно провалились в какие-то люки. Горный кряж в несколько миль шириной целиком перемещался к равнинам. Горное плато с семью ошеломленными, охваченными ужасом людьми скользило вниз с быстротой курьерского поезда.

О каком явлении природы идет речь?
Какое событие должно было предупредить путешественников об этом явлении?

Но в Южной Америке капитана Гранта не нашли. И хотя он находился всего в полутора тысячах миль от этого континента, добираться до него пришлось самым дальним путем — через Австралию и Новую Зеландию.

Австралия — страна наоборот.
Она располагается под нами.
Там, очевидно, ходят вверх ногами,
Там наизнанку вывернутый год.
Там расцветают в октябре сады,
Там в январе, а не в июле лето.
Там протекают реки без воды,
Они в пустыне пропадают где-то.
Там в зарослях следы бескрылых птиц,
Там кошкам в пищу достаются змеи,
Рождаются зверята из яиц,
И там собаки лаять не умеют.
Деревья сами лезут из коры,
Там кролики страшней, чем наводненье,
Спасает юг от северной жары,
В столице там не много населенья...
(Г. Усова)

Объясните каждую строчку этого стихотворения. А теперь вспомните, чем обернулось для Жака Паганеля пребывание в плену у новозеландских туземцев.

Ответы

В первом отрывке романа описана высотная поясность в Андах.
Во втором отрывке — землетрясение в горах. В Андах очень часты землетрясения. Герой романа мог бы догадаться о приближении этой катастрофы по необычному поведению животных.
Стихотворение требует более подробного комментария.
Австралия располагается не «под нами» (строка 2): антиподы Австралии находятся в северной тропической области Атлантического океана.
Год там действительно «вывернут наизнанку» (строки 4—5), весна в октябре, лето в январе: Южное полушарие.
Реки без воды, которые «в пустыне пропадают где-то» (строки 7—8), носят английское название крик (creek), например Куперс-Крик; вода во многих из них бывает лишь в дождливый сезон.
Насчет «бескрылых птиц» (строка 9) — не совсем точно: нелетающие птицы есть, например страус эму, но крылья есть у всех, даже у киви (который, кстати, живет не в Австралии,
а в Новой Зеландии).
«Рождаются зверята из яиц» (строка 11) — это о яйцекладущих млекопитающих утконосе и ехидне.
Попавшие, видимо, давно (10—12 тысяч лет назад) с людьми в Австралию собаки одичали и образовали особый вид — динго; они действительно «лаять не умеют» (строка 12), а только тявкают и воют.
«Деревья сами лезут из коры» (строка 13) — это относится к некоторым из более чем пяти сотен видов рода эвкалипт; в пору наиболее интенсивного роста они сбрасывают кору.
Кролики, которых завезли европейцы, невероятно размножились и уничтожили значительную часть естественного корма для скота. Это «страшней, чем наводненье» (строка 14).
На юге прохладнее, чем на севере, все потому же, почему лето в январе: Южное полушарие (строка 15).
А столицу государства Канберру по числу жителей перегнали по меньшей мере 5 городов: Сидней, Мельбурн, Брисбен, Перт и Аделаида (строка 16).
За три дня, что Паганель пробыл у маорийцев, его татуировали «от ног до шеи». На груди его был изображен киви, распростерший крылья.