Задачи, тесты, олимпиады, конкурсы |
Поиск пространственной инверсии
С. В.
Рогачев,
кафедра экономической и социальной географии зарубежных стран, географический факультет Московского государственного университета им. М.В. Ломоносова
Окончание. См. № 14
Узкая формулировка
Страна Х граничит с Европейским Союзом, сама его членом не являясь. Но лишь один из ее сухопутных соседей пользуется латинской графикой в официальном языке. Найдите возможные решения.
Возможные решения:
Опереточные Монако, Сан-Марино, Ватикан.
С известными уже оговорками — Македония и Марокко.
Молдавия.
А кто еще? Не карликовая страна, не бывшая советская республика, и без всяких оговорок, чистое решение.
Вот здесь и появляется несколько неожиданное решение, трудное по двум причинам:
1) черта с два его найдешь в школьных атласах, сделанных настолько топорно, словно бы их составители специально решили продуцировать из школьников геоневежд, «зато´ченных» на будущее — по незнанию — провоцирование международных конфликтов (граница Турции с соседом, использующим латиницу, едва видна);
2) по своей парадоксальности.
Решение: Турция. Она граничит с ЕС (вроде бы насквозь «латинизированным», исчадьем римского духа), имея границу с Грецией (пользующейся своим, греческим алфавитом). Среди других соседей, — по шрифтам, — кириллица (Болгария), арабское письмо (Сирия, Ирак, Иран), грузинский и армянский «эндемики».
А кто же латиницу-то использует из ее соседей? — недоумение учеников возрастает. Где логично было бы искать латиницу, не на западе ли от Турции? А обнаруживается она на востоке! Латиницу использует современный Азербайджан, демонстративно отказавшийся от «советской» кириллицы и забывший о традиции арабицы.
Пространственный парадокс: Турция имеет единственного «латинизированного» (читай: вестернизированного) соседа на востоке.
Это выражение того, что Азербайджан явно забежал вперед (взял фальстарт) в своем стремлении к западности. Ведь и Турция, на которую обидевшаяся на кириллический мир азербайджанская верхушка взяла ориентацию, еще может вернуться к арабице. Какие их годы: после поломавшего турецкий язык Ататюрка и века не прошло